What do you do for a living?

Про работу или занятие можно спросить так:

What do you do for a living?

What do you do for a living? что дословно переводится Как вы зарабатываете на жизнь?

или Чем вы зарабатываете на жизнь?

Изучите диалог:

- What do you do for a living? \ Чем вы зарабатываете на жизнь?

- I make money in network marketing. \ Я работаю в сетевом маркетинге.

- What does your company do? \ Чем занимается ваша компания?

- We sell aloe-based products. \ Мы продаем продукты на основе алоэ.

Также вопрос про профессию или работу может быть сформулирован так:

What do you do in life? \ Чем вы занимаетесь в жизни?

Изучите диалог:

- What do you do in life? \ Чем вы занимаетесь (в жизни)?

- I’m an entrepreneur. I run my own business. \ Я – предприниматель. Я руковожу собственным бизнесом.

- What kind of business? \ Каким бизнесом?

- It’s a beauty salon. \ Это – салон красоты.



Оставить комментарий

Ваш email не будет опубликован. Обязательные поля отмечены *

Вы можете использовать это HTMLтеги и атрибуты: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>