Boxing Day

Сразу после Рождества в Америке, Канаде  и Британии имеет место так называемый Boxing Day (от слова box – коробка).

boxing day

Boxing Day – это день массовых распродаж, когда скидки достигают 70%

В этот день на витринах магазинов можно увидеть такие надписи 50%  OFF или 70% OFF,

что означает СКИДКИ 50% или СКИДКИ 70%

Еще массовые распродажи называются BLOWOUT (от глагола blow out – выдувать, сдувать)

Другое слово для полной распродажи – это CLEARANCE (очищение).

Итак, два слова, которые обозначают массовые распродажи

BLOWOUT                 CLEARANCE

В этот день магазины переполнены, потому все хотят get a good buy \ сделать выгодную покупку.

good buy – выгодная покупка

Пример:

-          That’s a nice dress! \ Красивое платье!

-          It was a good price, too. It was 300 dollars. And I got 50% off. \ Оно было не очень дорогим. Сначала оно стоило 300 долларов. А я купила его со скидкой 50%.

-          That’s a good buy! \ Удачная покупка!

 

Good buys! \ Хороших вам покупок!

Оставить комментарий

Ваш email не будет опубликован. Обязательные поля отмечены *

Вы можете использовать это HTMLтеги и атрибуты: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>