The last straw

The last straw - это сокращенный вариант от библейского высказывания:

The last straw that broke the camel’s back. \ Последняя соломинка, которая сломала спину верблюду.

the last straw

В русском есть следующий аналог: Последняя капля, которая переполнила чашу.

Вы можете использовать выражение the last straw так же часто, как и в русском используете выражение последняя капля (терпения).

Например,

That’s it. It was the last straw. I will never speak to him again. \ Всё. Это была последняя капля. Я больше с ним никогда не буду разговаривать.

Оставить комментарий

Ваш email не будет опубликован. Обязательные поля отмечены *

Вы можете использовать это HTMLтеги и атрибуты: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>