Ирина Токмакова — биография детского поэта, фото

Видео Все

Ирина Токмакова читает свои стихи

Ирина Токмакова — биография


Ирина Токмакова – это популярная писательница, повести которой очень нравятся ее благодарным читателям, поэтесса, драматург, переводчик. Все ее творчество посвящено детям и предназначено для детской аудитории. Ее книги могут не только спасти от скуки, но и научить считать, писать и грамотно выражать свои мысли.

Имя Ирины Петровны Токмаковой известно многим родителям, которые читали своим детям ее книжки. Эта талантливая женщина пишет прозу о детях и для детей, переводит стихи зарубежных авторов.

Ирина ТокмаковаФото: Ирина Токмакова

Ее творческая биография — это великое множество сказок для детей дошкольного возраста, которые к тому же могут многому научить. Она занимается переводом фольклора английских и шведских авторов.

Детство

Родилась Ира Токмакова в Москве 3.03.1929 года. Семья девочки была порядочная, благополучная и достаточно обеспеченная. Папу девочки звали Петр Мануков, по специальности он был инженер-электротехник, мама – Лидия Дилигенская, известный педиатр, заведующая Дома подкидышей в Москве.

Ирина Петровна Токмакова

Ирочка была разносторонней девочкой, но больше всего ей нравилось учиться. Она так и тянулась к знаниям, проводила много времени в библиотеке за чтением книг на самую разную тематику. Эти знания очень пригодились девочке в учебе, в школе она получала только самый высший бал. Усердие Ирины не пропало даром – школа была закончена с золотой медалью.

Студенческие годы

С детских лет Ирина увлекалась литературой. Это увлечение стало просто жизненной потребностью, без чтения она себя не представляла. Она запоем читала произведения и отечественных и зарубежных авторов. В школьные годы даже пыталась сама писать стихи. Но к своему увлечению она относилась как к хобби, не считая его делом всей жизни, потому что даже не предполагала, что обладает каким-либо литературным талантом.

Это стало решающим при выборе высшего учебного заведения – Ирина становится студенткой лингвистического факультета в одном из старейших вузов – МГУ. Студенческие годы пролетели быстро, и вот уже юная Ирина специалист с высшим образованием и дипломом с отличием. После университета девушка нашла работу по специальности – переводчиком.

Творчество

Заниматься литературной деятельностью Ирина Токмакова начала спустя многие годы, причем совершенно неожиданно даже для самой себя. Началось все абсолютно случайно. С деловой поездкой в России появляется шведский энергетик по фамилии Боргквист. Ирина работает у него переводчиком. Их совместная работа позволила познакомиться друг с другом поближе и подружиться. Он был приятно удивлен, когда узнал, что эта юная девушка ярый поклонник фольклора Швеции. Он решил сделать Ирине небольшой подарок и прислал ей книжку, в которой были собраны детские шведские песенки. Этот подарок был предназначен сыну Ирины Токмаковой. Она с удовольствием засела за перевод этих стихов, чтобы можно было читать их вместе со своим мальчиком. У нее даже мысли не возникло показать свой труд кому-нибудь еще. Но мужу Ирины этого показалось мало и не сказав ни слова жене, он относит ее труды в одно из издательств. А так как он сам был человеком творческим – знаменитым художником-иллюстратором, то украсил их своими иллюстрациями. Переводы очень понравились в издательстве и вскоре были напечатаны. И вот в 1961 году мир увидел первую книгу Ирины Токмаковой – «Водят пчелы хоровод».

Ирина Токмакова

Первая книга Ирины стала очень популярной и продаваемой, и это стало большим стимулом для того, чтобы посвятить себя литературной деятельности. Токмакова работает с воодушевлением и в 1962 году выпускает сборник «Деревья», в который вошли стихи ее собственного сочинения. Иллюстрации к этим произведениям также сделал муж – Лев Токмаков.

Ирина пишет для своей любимой аудитории – для детей. В активе у писательницы многочисленные рассказики для детей, которые она написала в стихах. Благодаря им она стала популярной и узнаваемой – у них был свой стиль, своя поучительная история и мораль. Очень часто их называют притчами.

Известность Ирине принесла и ее драматургическая деятельность. По пьесам Ирины Петровны были сыграны многочисленные спектакли в разных российских театрах. Ориентир был тот же – детская аудитория, самая любимая и благодарная. Детям очень понравились постановки пьес «Кукареку», «Заколдованное копытце», «Звездные мастера», «Морозко», «Звездоход Федя» и многие другие.

Библиография Ирины Петровны состоит не только из стишков и пьес, она поражает и нетипичностью некоторых произведений. Она является автором обучающих повестей-игр, которые помогают ребенку освоить счет, письмо, навыки чтения. Не отказывалась Токмакова и от сотрудничества с другими авторами, у нее есть несколько пьес для детей, которые были созданы совместно с С.Прокофьевой – популярной писательницей. Это «Подарок для Снегурочки», «Стрела Робин Гуда», «Иван-богатырь и Царь-девица», «Андрей Стрелок и Марья Голубка».

Личная жизнь

Еще будучи студенткой МГУ юная Ирина знакомится с молодым человеком – своим будущим мужем. Звали его Лев Токмаков и он был очень талантливый, подающий большие надежды, художник. Большое чувство пришло к ним сразу, они поняли, что это судьба и поспешили официально оформить свои отношения. Прошло совсем немного времени и семья стала больше на одного человека – супруги Токмаковы стали счастливыми родителями первенца Василия. Сын унаследовал от мамы талант и тоже стал поэтом.

2002 год стал самым успешным в биографии Ирины Токмаковой – ей вручили Государственную премию России. Это была достойная оценка ее деятельности на литературном поприще.

Детские стихи

  • Времена года»
  • «Деревья»
  • «Звенелки»
  • «Сосны шумят»
  • «Сказка про Сазанчика»
  • «Далеко — Нигерия»
  • «Летний ливень»
  • «Заколдованное копытце»
  • «Счастливого пути…»
  • «Чародейка»
  • «Плим», версия для радиоспектакля

Детство и юность

Ирина Петровна родилась 3 марта 1929 года в Москве. Отец Петр Мануков (Манукян) работал инженером-электротехником. Мама Лидия Дилигенская – по профессии педиатр, заведовала столичным «Домом подкидышей». Здесь на первом этаже и жила семья Мануковых, другого жилья попросту не было.

Писательница Ирина Токмакова

Еще одним домочадцем была тетушка – сестра отца, она-то и занималась воспитанием Иры и ее старшей сестры Елены, вела хозяйство, готовила, шила. Лидия Александровна много работала: параллельно с основной службой преподавала в 1-м Медицинском институте курс детских болезней.

«Все мое детство мама занималась больше наукой и чужими детьми, чем своими двумя дочерьми», — вспоминала Ирина Петровна.

Поэзией в семье «болел» папа – очень любил творчество Пушкина. Часто сажал маленькую Иру на коленки и декламировал стихи. Отец и тетушка разговаривали с детьми и на русском, и на армянском. Наверное, поэтому языки давались Ирине легко. В школе с удовольствием учила немецкий, увлеклась английским. А еще девочке легко давалась рифма, и как-то незаметно для себя она стала писать стихи.

Ирина Токмакова

В 1941 году семью Ирины вывезли в эвакуацию в Пензу. После войны Мануковы вновь вернулись в Москву. Близился выпускной класс, и Ирина стала готовиться к поступлению на филологический факультет МГУ, изменив давнему решению поступать в Тимирязевскую сельскохозяйственную академию.

В университет девушку взяли без экзаменов благодаря золотой медали. Столь же блестяще, с отличием, окончила вуз и поступила в аспирантуру.

Литература

В период учебы в аспирантуре Ирина была уже замужем за художником Львом Токмаковым и работала гидом-переводчиком. Однажды к ней в группу попал турист из Швеции, завязался разговор. Гость приятно удивился тому, что Токмакова знает его родной язык (второй язык в вузе), любит шведскую поэзию. По приезде на родину он отправил новой знакомой сборник шведских народных песен. Ирина тут же перевела несколько и стала читать маленькому сыну.

Поэтесса Ирина Токмакова

Супруг втайне отнес переводы стихов в детское издательство, и скоро их напечатали: в 1961 году вышла первая книга Токмаковой «Пчелы водят хоровод». Воодушевленная Ирина забросила диссертацию и стала не только переводить дальше, но и писать собственные стихи.

«Я ведь начала сочинять стихи, еще будучи школьницей, но получила негативную оценку своих сочинений и перестала», — признавалась она в интервью.

Отрицательную оценку творчеству Токмаковой дал знаменитый тогда поэт Василий Лебедев-Кумач – любимец Иосифа Сталина и всего советского народа. Тетрадку со стихами Ира передала через его дочку – девочки учились в одном классе. А вот другой выдающийся поэт – Самуил Маршак, наоборот, вернул Ирину в творчество, вдохновил и открыл новую страницу в биографии. Детский поэт прочел в «Мурзилке» переводы детских стихов Ирины Токмаковой, позвонил и пригласил прийти.

«Он разговаривал так, как будто он Маршак и я Маршак. Я вышла от него, и словно во мне внутри лампочку зажгли», — вспоминала этот момент поэтесса.

А потом Самуил Яковлевич рекомендовал Ирину Токмакову в Союз писателей. К этому времени уже вышла ее первая книжка — сборник стихов «Деревья», иллюстрировал которую Лев Токмаков. Затем были «Времена года» (1962), «Звенелки» (1963). В 70-х появляются первые экранизации работ Ирины Токмаковой: мультфильмы «Загадочная планета» (по пьесе «Звездоход Федя», 1974), «Ростик и Кеша» (1979).

Ирина Токмакова и ее книги

Сама автор называет свои стихи «игра и радость». Даже о главном символе страны – Красной площади – пишет легко, живо и так, что запоминаешь с первого раза. А еще творчество Ирины Петровны зачастую несет образовательную функцию. С этими стихами детвора по сей день легко заучивает алфавит, счет, знаки препинания. Писательница просто делает буквы и цифры главными героями своих сказок и пускает в увлекательные приключения. Так родились бесконечно любимые детьми «Может, нуль не виноват» (1984), «Аля, Кляксич и буква А» (1968) и другие повести и рассказы.

В 80-е годы автор больше обращается к прозе. Одина за другой выходят из-под ее пера повести «И настанет веселое утро», «Маруся еще вернется», «Счастливо, Ивушкин». Их главными героями становятся добрые отважные ребята, которые ценят дружбу и верят в то, что добро побеждает зло.

Ирина Токмакова

Велик вклад Ирины Петровны в переводную литературу. На ее счету такие переводы, как «Питер Пэн» Джеймса Барри, «Мио, мой Мио» Астрид Линдгрен, сказки о муми-троллях Туве Янссон, «Алиса в стране чудес» Льюиса Кэрролла, «Путешествие Нильса с дикими гусями» Сельмы Лагерлеф и другие. А вот с современными фэнтези-произведениями работать отказывалась.

«Число его (жанра) читателей и поклонников огромно, но вот пользы от чтения фэнтези я не вижу, а вред есть. Это – уход от реальной жизни», — говорила она.

Поэтесса и прозаик много ездила по миру: работала в жюри Международной премии Г. Х. Андерсена, являлась членом исполкома Международного совета по детской книге (IBBY). И сама удостоена почетными регалиями: лауреат Государственной премии России и Российской литературной премии имени Александра Грина.

Личная жизнь

С будущим супругом, художником Львом Алексеевичем Токмаковым, писательница познакомилась, будучи на третьем курсе филфака. Юноша тогда оканчивал Строгановское училище, а потом и вовсе уехал на Урал – работать по распределению. Так что пара поженилась только спустя несколько лет, в конце 50-х. А вскоре супруги стали родителями сына Василия.

Ирина Токмакова и ее муж Лев ТокмаковИрина Токмакова и ее муж Лев Токмаков

Именно Лев Алексеевич вернул жену в творчество, и всю оставшуюся жизнь супруги проработали в слаженном тандеме: она писала книги, а он рисовал к ним иллюстрации, создавал оформление. Обратиться друг к другу за помощью или советом было для них обычным делом.

«Он являлся первым читателем моих произведений и первым редактором. Очень строгим, но справедливым. Без его одобрения ничто не публиковалось. Каждый из нас уважал и ценил мнение другого. Не было ни обид, ни поблажек. У нас был вполне состоявшийся творческий тандем, в этом смысле нам обоим очень повезло», — рассказывала Ирина Петровна.

Сын Василий Токмаков пошел по стопам матери, стал писателем, автором нескольких книг для дошкольников.

В 2010 году на 83-м году жизни Лев Алексеевич скончался. В этот же год Ирина Петровна потеряла сына. В последние годы жизни писательницу поддерживала единственная внучка Лидия.

Смерть

Ирина Петровна Токмакова умерла 5 апреля 2018 года и похоронена рядом с супругом на 1-м участке Армянского кладбища.

Могила Ирины ТокмаковойМогила Ирины Токмаковой

В последние годы писательница, помимо переводов, работала над проектом антологии детской поэзии «Счастливый остров» с яркими иллюстрациями и фотографиями. Записала видеозапись мемуаров о любимом городе, военном детстве и других периодах своей биографии.


Поделитесь в соц.сетях:

Оцените статью:

1 Звезда2 Звезды3 Звезды4 Звезды5 Звезд (Пока оценок нет)
Загрузка...

Добавить комментарий